28 julho 2010

O BUFFET CHINÊS

Imaginem-se a passear por mais uma daquelas típicas localidades algarvias à beira-mar em hora próxima da do jantar quando uma chinesinha vos entrega um prospecto de um restaurante chinês. Dêem-lhe uma vista de olhos (abaixo) que o outro lado do prospecto não o mostro, que o dito restaurante não merece publicidade. Mas a ementa que abaixo se mostra – redigida em inglês e só em inglês… – é pretexto para algumas reflexões sobre o que nos propõem aqueles que querem dar de comer aos que nos visitam:
A começar por Soup of the day (sopa do dia), uma apresentação a sugerir-nos as reminiscências lusitanas da nossa sopinha; seguem-se Spare ribs (costeletas com pouca carne), uma designação que entrou recentemente no nosso quotidiano através dos restaurantes norte-americanos; em contrapartida, a opção seguinte, Chicken kebab, especialmente a segunda expressão (kebab - espetada) associamo-la às cozinhas do Médio Oriente; para, na opção seguinte (Fried chicken wings – Asas de frango fritas), regressarmos à interessante culinária norte-americana; quatro pratos mais abaixo a opção é indiana com Chicken curry (Caril de frango) a que se lhe segue uma mexicana, Chicken with chilli sauce (Frango com molho de chili)… O fim do prospecto é rematado com um desafio: EMPANTURRAI-VOS (ALL YOU CAN TO EAT). Não provei a comida. Não era preciso.

4 comentários:

  1. Que seria de nos se nao houvesse essa maravilhsa frase no fundo dos menus

    Beijos
    Paula

    ResponderEliminar
  2. Mas por acaso tens alguma coisa contra o ecumenismo (neste caso na área da restauração)? A mim parece-me até muito bem. Entras e sentes-te cidadão do mundo.. ou parvo, é a segunda opção...

    Beijos.

    ResponderEliminar
  3. COMENTÁRIO AO POST - "BUFFET CHINÊS"- DE A. TEIXEIRA, NO BLOG "HERDEIRO DE AÉCIO"

    Esta saborosa Crónica de Verão, leva-me a interrogar-me sobre o grau de integração dos comerciantes estrangeiros,( cá radicados), na Sociedade Portuguesa.

    01- A opção por um cardápio, escrito em inglês, escrito num “bad english”, evidência qual o “público alvo” escolhido por eles. Não são, com certeza, os veraniantes portugueses, que os interessa.

    02- Mas seria interessante, que estes comerciantes estrangeiros, se conformassem com as leis portuguesas, aceitando cheques, meio de pagamento corrente, e previsto na lei portuguesa. Coisa que recusam fazer, na generalidade dos casos.

    03- O uso Modernaço, que não Moderno, do “bad english”, indicia uma perda de “Identidade”, das iguarias correntes.

    A perda de “Identidade”, que é algo, para as Mulheres e para os Homens, (e diferencio, pois a questão parece mais aguda nas Mulheres que nos Homens), sempre perturbante dos equilíbrios.

    04- Ao rego!!!

    Curiosamente, o bacalhau, é um peixe bem presente na cozinha iraniana. Estou ansioso por saber qual o nome, no “bad english”, para o “BACALHAU COM TODOS”!?!?!?!?!?

    05- O Verão faculta aos Analistas, Comentadores e Opinadores, um biombo, que na compensação da usual falta de Ideias, tudo acantona no alibi desculpabilizador da “Silly Season”. E lá temos a tal perda de “Identidade”.

    A perda de “Identidade” chegou aos “Chefes”, que envergonhados, se dizem “Coordenadores”. No temor da Hierarquização, que eles tem por ferindo o popularucho, e digo popularucho, pois os “Coordenadores” não sabem o que é Popular e tudo reduzem a Populismo. Esse, populismo, conhecem bem o que é.

    A flagrante “Perda de Identidade”!!!!

    06- Irra onde já vou!!!

    E lembrei-me do meu ex-Sogro, um sagaz Professor, que ao comentar qualquer acontecimento, sempre rematava:

    “A culpa é do Salazar”.

    Assim me relatou, Ele, um atropelamento de uma Mulher, por um eléctrico. A culpa era do Salazar, pois não formara técnicos “Afinadores de Travões”!!!!!!!!!!!!!

    Estou a ficar como o meu Ex-Sogro, que ora recordo.

    Amistosos e Cordiais Votos de Boas Férias


    ACÁCIO LIMA

    ResponderEliminar